Les Nouvelles-Orléans: 13 août 2020

Brought to you in partnership with The Nous Foundation


Présentateur: Sam Craft // @Le_Sambassadeur


Bienvenue sur Les Nouvelles-Orléans, une émission d'information qui concerne la Nouvelle-Orléans et la Louisiane, en français. Comment ça se brasse ? Attrapez une tasse ! Restez un 'tit élan. //

Welcome to Les Nouvelles-Orléans, a news program about New Orleans and Louisiana, in French. How's it going? Grab a cup! Stay a while.


Les sujets // Topics

1. La saison de chevrettes est arrivée // Shrimp season has arrived

2. Coach O: “On se bat pour jouer.” // Coach O: “We fight to play.”

3. Jason Williams est en tête // Jason Williams is in the lead


 

TRANSCRIPTION


Hé là-bas, c’est Sam et t’es après guetter

Hey there, it's Sam and you are watching

l’émission de nouvelles franco-louisianaise

the Louisiana French news show

que le souci a oubliée, Les Nouvelles-Orléans !

that care forgot, Les Nouvelles-Orléans!


1. La saison de chevrettes est arrivée


La saison côtière de chevrettes a commencé lundi en Louisiane,

The inshore shrimp season began Monday in Louisiana,

qui lance l’ouverture des bayous, des baies, et des marais

which kicks off the opening of bayous, bays, and marshes

à l’intérieur de l’État pour la pêche de chevrettes.

in the interior of the state for shrimp fishing.

La salinité de ces eaux saumâtres est précieuse.

The salinity of these brackish waters is invaluable.

Mais l’année passée, grâce a beaucoup de tempêtes dans le Midwest,

But last year, thanks to lots of storms in the Midwest,

la Louisiane a été inondée par trop d’eau douce

Louisiana was inundated by too much fresh water

pour avoir une bonne saison de chevrettes.

to have a good shrimping season.

Ce problème en combinaison avec le fait de chevrettes importées

This problem coupled with the phenomenon of imported shrimp

a mené à un mauvais marché pour des pêcheurs locaux.

has led to a bad market for local fisheries.

La semaine passée, ce décalage a reçu l’attention

Last week, this lag received the attention

du département de l’Agriculture des États-Unis qui a annoncé

of the U.S. Department of Agriculture who announced

qu'il achèterait jusqu’à 20 millions de livres de chevrettes

that it would purchase 20 million pounds of shrimp

aux pêcheurs et aux transformateurs de la côte du golfe de Mexique.

from Gulf Coast fishers and processors.