Les Nouvelles-Orléans: 21 septembre 2020
Présentateur: Sam Craft // @Le_Sambassadeur
Bienvenue sur Les Nouvelles-Orléans, une émission d'information qui concerne la Nouvelle-Orléans et la Louisiane, en français. Comment ça se brasse ? Attrapez une tasse ! Restez un 'tit élan. //
Welcome to Les Nouvelles-Orléans, a news program about New Orleans and Louisiana, in French. How's it going? Grab a cup! Stay a while.
Les sujets // Topics
1. Bêta naît // Beta is born
2. Maisons de mauvaise santé ? // Nursing home invasion ?
3. Lundi soir: Saints v Raiders! // MNF: Saints v Raiders
TRANSCRIPTION
Bonjour et bienvenue sur Les Nouvelles-Orléans !
Hello and welcome to Les Nouvelles-Orléans!
Ici Sam et c'est après mouillasser des chiots et des minous.
Sam here and it's drizzling kittens and puppies.
On est paré. Allez !
We're ready. Let's go!
1. Bêta naît // Beta is born
Pour chaque saison des ourgans, le Centre national des ouragans
Every hurricane season, the National Hurricane Center
alloue une série de noms pour tous les cyclones
allocates a set of names for all the cyclones
de force de tempête tropicale ou plus forts par ordre alphabétique.
of tropical storm force or greater by alphabetical order.
Mais dans une saison comme celle-ci, on a tellement de tempêtes
But in a season like this one, we have so many storms
qu'on est à court de noms. Dans des cas exceptionnels comme celui-ci,
that they've run out of names. In exceptional cases like this,
il faut entrer dans l'alphabet grec. C'est pour ça qu'on salue l'arrivée
we gotta go to go into the Greek alphabet. That's why we welcome the arrival
cette semaine de la tempête tropicale Bêta (Alpha a déjà frappé le Portugal)
this week of Tropical Storm Beta (Alpha already hit Portugal)
qui bouline asteur dans le golfe de Mexique.
who is churning right now in the Gulf of Mexico.
On prévoit du temps mouillasseux chez-nous en Louisiane
We can expect drizzly weather here in Louisiana
pendant les jours qui viennent.
for the coming days.
2. Maisons de mauvaise santé ? // Nursing home invasion ?
Selon des nouvelles lignes directrices, les maisons de santé
According to new guidelines, nursing homes
peuvent bientôt voir le retour des visiteurs.
can soon see the return of visitors.
Dès asteur, des visites en masque, en dehors,
Starting now, masked visits, outside,
en distanciation sociale correcte, peuvent avoir lieu.
in proper social distancing, may take place.
Des visites en dedans sont permises seulement dans les paroisses
Inside visits are allowed only in parishes
où le taux d'infection es moins de 10 pour cent et où les maisons
where the infection rate is less than 10 percent and where the homes
eux-mêmes n'ont pas eu des cas confirmés pendant les derniers
themselves haven't had confirmed cases in the last
14 jours. Plus de 40 pour cent des morts à cause du virus
14 days. More than 40 percent of deaths due to the virus
en Louisiane viennent des maisons de santé.
in Louisiana come from nursing homes.
3. Lundi soir: Saints v Raiders! // MNF: Saints v Raiders
Les Saints font face aux Raiders de Las Végas ce soir.
The Saints face the Las Vegas Raiders tonight.
Cette partie va être la première entre ces deux équipes
This game will be the first between these two teams
depuis l'année 2016. Derek Carr, le quart-arrière des Raiders,
since 2016. Derek Carr, the Raiders' quarterback,
est brûlant, ayant amassé un pourcentage de complétion
is red-hot, having amassed a completion percentage
de plus de 70 pour cent l'année passée et la semaine passé.
of over 70 percent last year and last week.
L'escouade offensive des Saints vont avoir à faire preuve de créativité
The offensive front of the Saints will need to get creative
sans le receveur éloigné Michael Thomas. En plus de Derek Carr,
without wide receiver Michael Thomas. In addition to Derek Carr,
l'autre arme offensive des Raiders c'est le porteur de ballon Josh Jacobs,
the other offensive weapon for the Raiders is running back Josh Jacobs,
qui a ramassé 93 yards la semaine passée contre les Panthères.
who picked up 93 yards las week against the Panthers.
Ces deux équipes sont de force égale
These two teams are evenly matched
et cette partie va être intéressante.
and this game is going to be interesting.
----
Merci d'avoir guetté ce numéro des Nouvelles-Orléans.
Thanks for watching this edition of Les Nouvelles-Orléans.
Que vous-autres ait une bonne semaine.
Y'all have a good week.
S'il vous plaît, donnez-nous un "like"
Please give us a "like"
et passez par NewNiveau.com.
and stop by NewNiveau.com.
Restez à l'écoute, restez cool.
Stay tuned and stay cool.
MERCI !
Les Nouvelles-Orléans is a New Niveau production
brought to you in partnership with The Nous Foundation.
Comments